30.7.2014 12:58:37 Senedra
Re: Půvbné perly nářečí
Jarmilko -- oukrop - česnečka, cmunda - bramboráky, žvanda - lepenice ( v současnosti s epoužívá spíš jako příloha, jinak uvařené brambory smíchané s uvařeným kyselým zelím, omaštěné buď smaženou cibulkou nebo rozpuštěným špekem).
Pudélko - řeklo by se nějaká menší dózička. manžel používá pro cukřenku.
Na SŠ jsem bydlela na internátu, každý z nás mluvil trošku jinak.
Na Táborsku je zvykem měnit koncovky přídavných jmen, takže se třeba říka naše kluci. Pak gymnázka místo gymnázium. jeden spolužák zaměňoval používání mi/mě. "Máme mi poslala do obchodu."
Odpovědět