Zasoutěžte si s lékárnou Vitalpoint o balíček kosmetické péče pro nejmenší od Weledy.
Mortadela | 52731 |
26.8.2024 7:52:49
No jasně, u nás (Vysočina) se odjakživa říká "zima jako v psírně". Ale já osobně říkám spíš "zima jak v ruském filmu".
|
LenkaMad | 56223 |
26.8.2024 4:23:07
To slovo používala babička, která bydlela mezi Ostravou a Opavou, říkala "je zima jak v pširni" 🤔.
|
Čumča. | 160024 |
26.8.2024 1:15:20
"že jsem neposlala dál všechno, co jsem jako dítě v rodině odposlouchala."
Ropucho, mě by děti ani nenechaly, abych do nich vtiskla víc než ony samy chtějí (a asi je to vlastně dobře). Opravdu leda odposlechem, jak píšeš. Ale už se mi xkrát stalo, že ačkoli jsem synovi něco vyprávěla, a on měl oči v sloup a vytlemoval se, po dlouhé době vyšlo najevo, že si to pamatuje, i když mi tehdy dával najevo, jak jsem trapná. Jsme do nich vtisklí víc, než sami víme, jenom to nemusí být na první i druhý pohled znát. |
Ropucha + 2 | 120300 |
25.8.2024 22:27:46
Čumčo, tak cizí jazyky jsem já měla v hlavě tři, kdybych počítala slovenštinu, tak čtyři... Pravda, na úrovni rodilého mluvčího žádný, to dnešní mladí angličtinu mají.
Ale vývoj je normální, já to nekritizuji, jen mě diskuze přivedla k uvědomění, že jsem neposlala dál všechno, co jsem jako dítě v rodině odposlouchala. |
Čumča. | 160024 |
25.8.2024 22:14:58
mně taky, ale oni mají zase v hlavě dva cizí jazyky, tím se to asi kompenzuje...
|
Ropucha + 2 | 120300 |
25.8.2024 22:08:46
Čumčo, Šmírbuch je určitě zajímavé čtení.
U nás v rodině se nikdy nemluvilo vulgárně, tatínek to vyloženě nesnášel a byl na to pečlivý. Ale výhradně spisovně se také nemluvilo, naopak bych řekla bohatě na nářeční výrazy, germanismy, různá ta rčení, přirovnání, pořekadla... Zajímal by mě vývoj v čase, co se týká toho obrazného jazyka, zda je nějak zdokumentován. V naší generaci mi přijde mluva chudší a hrubší. |
Inka ..|-.|-.-|.- | 141843 |
25.8.2024 21:46:51
Sladkej jako cecek.
|
Čumča. | 160024 |
25.8.2024 21:43:53
no, to používáme taky, jak jsou děti větší, tak teď už i před nima
Když je nějaké jídlo příliš sladké, říkáme, že je sladké jako h...o z nutrie No, je to hanba s těmi bobky |
Girili | 117849 |
25.8.2024 21:42:32
Jo! To táta taky říkal. Úplně jsem na to zapomněla. Díky za připomenutí!
|
Čumča. | 160024 |
25.8.2024 21:39:19
https://www.antikavion.cz/kniha/smirbuch-jazyka-ceskeho-patrik-ourednik-1992?gad_source=1&gclid=Cj0KCQjwrKu2BhDkARIsAD7GBosxpfkmlwMHZ95OYy_hUrE0rI8_9S6lJrVWSz_lXl2vMbkHvyL6N44aAiEJEALw_wcB
Ropucho, ochudili, to každopádně Tenhle titul výše linknutý jsem kdysi coby mladičká dívka dostala od první zaměstnavatelky v knihkupectví, prý abych se dovzdělala, jelikož jsem mluvila jen spisovně Doma jsem tím listovala a šla mi hlava kolem, co jde jak vyjádřit. U nás doma se téměř nemluvilo, a když, tak spisovně Já myslela, že se to tedy musí... Potom jsem poznala budoucího manžela, a ten si z mé mluvy dělal otevřeně legraci (hlavně mu vadilo, že otázku končím "...., že?". Štvalo mě to strašně. A o svém nastávajícím jsem si myslela, že je debil. Jenže on byl fakt chytrej, jen ta uvolněná mluva. Potom mě to rozesmívalo... Potom mě to další vyjadřovací vesmír pohltil, protože (pokud není míněn zle) má ohromné kouzlo |
Další akce nalezte zde
Další recepty nalezte zde
(C) 1999-2024 Rodina Online, všechna práva vyhrazena.