| Přihlásit se | Nová registrace
tisk-hlavicka

Klasické knihy převyprávěné pro mládež

 Celkem 46 názorů.
 white 


Téma: Klasické knihy převyprávěné pro mládež 

(7.8.2017 11:21:33)
Nechápu dost dobře tyto počiny,kdy se vezme klasické díla a nějakým způsobem se přežvýká do podoby, kterou autor považuje za stravitelnější pro dětskou dušičku. V kontextu doby bych pochopila převyprávěného Robinsona s vypuštěním nábožných rozjímání, ale nedávno se mi dostala do ruky Dobrodružství Toma Sawyera, kdy Jim byl roztomilý černošský klouček, který vyváděl s Tomem rozličná alotria za laskavého dohledu tety Sally. Z toho se mi udělalo mírně nevolno. Proč to ti lidi dělají? Proč si nenapíšou vlastní knihu?!
 susu. 


Re: Klasické knihy "převyprávěné" pro mládež 

(7.8.2017 11:46:37)
Tak, pokud se to udělá dobře, tak ta kniha může být čtivější. Za dlouhá desetiletí a staletí se zájem čtenářů mění. Nicméně by převyprávění nemělo změnit přímo děj knihy.
 white 


Re: Klasické knihy "převyprávěné" pro mládež 

(7.8.2017 11:51:19)
Nemám nic proti přvedení do současného jazyka, ovšem děj a základní charakteristiky postav by mohly zůstat i na úkor čtivosti!~n~
 susu. 


Re: Klasické knihy "převyprávěné" pro mládež 

(7.8.2017 11:54:34)
To ano.
 susu. 


Re: Klasické knihy "převyprávěné" pro mládež 

(7.8.2017 11:55:20)
I když, třeba u toho Robinsona, byl ten rozdíl dost velký.
 white 


Re: Klasické knihy "převyprávěné" pro mládež 

(7.8.2017 11:57:48)
K tomu současnému jazyku: Četla jsem kdysi nějaký archaický překlad Kdo chytá v žitě,
a vzpomínám si, že mládež tam vedla na kolejích diskuse o "pohlaví", a "teplajznících". Zde by mě opravdu neiritovalo, kdyby v novodobém překladu použil překladatel "sex", a "buzíci". Možná to tak je, žádný novější jsem neviděla.
 luthienka 


Re: Klasické knihy "převyprávěné" pro mládež 

(7.8.2017 12:10:28)
Vidíš a mě tento překlad nijak nevadil. Přijde mi to prostě dobové a tvoří to náladu...
 luthienka 


Re: Klasické knihy "převyprávěné" pro mládež 

(7.8.2017 12:10:28)
Vidíš a mě tento překlad nijak nevadil. Přijde mi to prostě dobové a tvoří to náladu...
 libik 


Re: Klasické knihy "převyprávěné" pro mládež 

(7.8.2017 11:55:52)
Takové měsíce se tu řešily palačinky a teď smršť literárních témat.

Jsme to ale sečtělá Rodinka~R^~:-D
 Monty 


Re: Klasické knihy "převyprávěné" pro mládež 

(7.8.2017 12:05:17)
Buchli,
to ale není úplně blbý nápad. Synovi jsem pár těch komiksů koupila a aspoň má díky nim nějaký obecný přehled. Jednu knihu si dokonce po přečtení komiksové verze vyžádal ve verzi "oficiální" - Tři muže ve člunu. Čtenář beletrie z něj nikdy nebude, takže co není divadelní hra (filmy ho taky moc neberou), to do něj aspoň v hrubých obrysech dostane ten komiks. ~;)
 susu. 


Re: Klasické knihy "převyprávěné" pro mládež 

(7.8.2017 12:07:14)
Já si myslím, že jsem četla i převyprávěnou Janu Eyrovou a taky se mi, na rozdíl od originálu, líbila. Smutné to bylo, ale depresívní bych neřekla, prostě tvrdý a nespravedlivý život.
 Vítr z hor 


Re: Klasické knihy  

(7.8.2017 12:18:50)
Me strasne zklamala, byt jsem ji tedy s urcitou mirou poteseni zvladla. Ale ze jsem predtim mela vyrizenou kompletni Jane Austen, tak to proste nebylo ono...
 Monty 


Re: Klasické knihy  

(7.8.2017 12:30:32)
Buchli,
o Austenovou jsem se ani nepokoušela, to jde úplně mimo mne.
Ale když jsme u té anglické literatury, co Oscar Wilde? Toho mám hodně ráda.
 Monty 


Re: Klasické knihy  

(7.8.2017 12:34:40)
Buchli,
depresivní... to možná Obraz Doriana Graye nebo De Profundis.
Ale třeba Strašidlo cantervillské, Zločin lorda Arthura Savila... to je ryzí rozkoš. ~;)
 Rodinová 


Re: Klasické knihy  

(7.8.2017 13:14:43)
A coz teprv Lady Fuckingham ... ~t~ ?
 Monty 


Re: Klasické knihy  

(7.8.2017 13:15:25)
Rodinová,
~t~~t~~t~
 Vítr z hor 


Re: Klasické knihy  

(7.8.2017 13:17:11)
Oscar Wilde vleze všude. Mimochodem má nejvolíbanější náhrobek, co jsem kdy viděla ~;)
 Vítr z hor 


Re: Klasické knihy  

(7.8.2017 13:20:07)
 Monty 


Re: Klasické knihy  

(7.8.2017 13:21:07)
Veveru,
myslím, že ho už nějak obehnali plexisklem...

http://www.nytimes.com/2011/12/16/world/europe/oscar-wildes-tomb-sealed-from-admirers-kisses.html
 Vítr z hor 


Re: Klasické knihy  

(7.8.2017 13:36:45)
No vida, zase další místo nepřístupný ~o~

(ty mastný fleky od rtěnek byly ovšem nechutný)
 K_at 


Re: Klasické knihy  

(7.8.2017 13:29:39)
Rodinova, to zni zajimave ~t~ TO JE ZASE CO????
 Monty 


Re: Klasické knihy  

(7.8.2017 13:30:56)
Kat,
viz

https://www.cbdb.cz/kniha-2574-lady-fuckingham-lady-pokingham
 K_at 


Re: Klasické knihy  

(7.8.2017 13:36:10)
Monty aa Rodinova, dceri to fakt nepujcim! Potes koste ~t~
 Vítr z hor 


Re: Klasické knihy  

(7.8.2017 13:37:26)
Furt je to lepší než ty stupně šedi, ani nevím, kolik jich bylo ~y~
 aky 


Re: Klasické knihy  

(7.8.2017 14:20:12)
... lepší než ty stupně šedi, ani nevím, kolik jich bylo
Vo vlasoch mam momentalne 3 ( mozno pridam este nejake na oci, nech som aspon takto in a trendy).~3~
 Rodinová 


Re: Klasické knihy  

(7.8.2017 13:32:10)
Kat, to si precti, stoji to za to, fakt, pro obecny prehled, ale pry to OW nenapsal. Dceri bych to zatim nedavala ... ~:-D
 Vítr z hor 


Re: Klasické knihy  

(7.8.2017 13:39:00)
Zlato, tyhle věci se nečtou pro obecný přehled ~;)

(Ovšem u dcery bych začala pozvolna, třeba s Milencem lady Chatterley)
 Rodinová 


Re: Klasické knihy  

(7.8.2017 13:41:44)
A pro co jako, zlato? To je na dnesni pomery velmi umirnene porno, co porno, erotika, tak pro tento ucel tedy opravdu ne ...
 Vítr z hor 


Re: Klasické knihy  

(7.8.2017 12:49:25)
Neni to romanek, ale desna legrace ;-) Ze by Elisabeth nesnasela svoje sestry, toho jsem si teda za vsechna ta leta nevsimla.
 Vítr z hor 


Re: Klasické knihy  

(7.8.2017 13:13:06)
Charakter Elisabeth je v dějinách literatury jedním z nejpropracovanějších. Možná nepropracovanější ženská postava vůbec.
 Simeona+3 


Re: Klasické knihy  

(7.8.2017 15:33:48)
Ja Pychu a predsudek miluju, priznavam se ale, ze hlavne diky serialu BBC. Ty dialogy jsou uzasne, je to vtipny, ma to riz ☺. Doporucuju teda v originale, ani nevim, jestli to cesky nekdo nadaboval.
 susu. 


Re: Klasické knihy  

(7.8.2017 12:19:23)
Na mě v originálu opět moc řešili náboženství a sama Jana mi přišla míń sympatická a trochu ukňouraná.
 white 


Re: Klasické knihy  

(7.8.2017 12:32:51)
No jo,ale ta ukňouraná a náboženská byla ta pravá, ta převyprávěná je vypreparované torzo, i kdy se třeba líp čte.
 white 


Re: Klasické knihy  

(7.8.2017 12:42:31)
Co se týče ukňouranosti,byla Jana na tehdejší dobu osoba spíše nezvykle neukňouraná a schopná postarat se sama o sebe.
 K_at 


Re: Klasické knihy  

(7.8.2017 13:32:26)
Babo, Janu jsem taky vzdycky vnimala jako velmi statecnou, zivotaschopnou. V tom svete, kde vladtne nemela temer zadne moznosti, se snazila byt svou pani a udrzet si svoji "svoucnost", jak by rekli v Alene.
 susu. 


Re: Klasické knihy  

(7.8.2017 13:08:07)
Mně strašně vadila a nemohla jsem ji číst.~d~ Nesympatická osoba. Možná to je i důvod, proč se to předělává, příběh sám je fajn a zajímavý, ale osoba je jako celek mimo současnou dobu natolik, že je třeba ji upravit, třeba, aby se s ní čtenář vůbec mohl ztotožmit.
 K_at 


Re: Klasické knihy  

(7.8.2017 13:21:15)
Buchli, Janu miluju. Ale dcera by to neotevrela ani s pistoli u hlavy...
 Lída+4 


Re: Klasické knihy  

(7.8.2017 16:19:58)
Buchli, já ji taky víceméně dost nesnáším. Když se mě zrovna na Janu Eyrovou ptali před lety u státnice z AJ, zřejmě nedokázali pochopit, proč vlastně je mi tak protivná...
 Alraune 


Re: Klasické knihy  

(7.8.2017 16:22:16)
Mě bavila, jsem jsem nechápala to chování po svatbě. To bylo zcela iracionální :)
 white 


Re: Klasické knihy  

(7.8.2017 13:21:19)
To je hodně zajímavá myšlenka:) Předělávat osoby v klasických románech na sympatičtější~t~
Předělávání by mohlo probíhat tak dlouho, až se s postavou ztotožní i vobyčejní lidi.
 susu. 


Re: Klasické knihy  

(7.8.2017 13:33:20)
No, proběhlo to v Robinsonovi i v Janě Eyrové. :-)~d~ Pokaždé pro mě byli poté zajímavější.
 Vítr z hor 


Re: Klasické knihy "převyprávěné" pro mládež 

(7.8.2017 12:11:24)
Zverstva cihaji vsude kolem ;-) ja jsem si v 8-9 letech naservirovala Vrazdy v ulici Morgue a Arbesova Romaneta. Cetla jsem to, zatimco byli nasi v kine. Kdyz se vratili, mela jsem prectenou knihu na kline, sedela jsem na gauci a bala jsem se pohnout, ba dychat, natoz jit do postele spat. ~e~~t~
 Monty 


Re: Klasické knihy "převyprávěné" pro mládež 

(7.8.2017 12:12:15)
Veveru,
tohle se mi ve stejným věku stalo se Psem baskervillským. ~t~
 Vítr z hor 


Re: Klasické knihy "převyprávěné" pro mládež 

(7.8.2017 12:16:32)
Ten me nejak nevydesil, nebot prarodice meli postupne sbirku nemeckych dog. Jen jsem pod vlivem knihy uvazovala, kde vzit fosforeskujici barvu. (Vcera jsem Psa Baskervillskeho v originale pujcovala priteli - a malem jsem mu ho zase sebrala, jak jsem se na nej chtela znovu vrhnout - na tu knihu.)
 Simeona+3 


Re: Klasické knihy "převyprávěné" pro mládež 

(7.8.2017 15:39:51)
Ja to vcelku chapu, jazyk Dickense nebo Vernea chce trochu upravit. I tak synek povazoval verneovky za prilis rozvlacne. Taky mi zkracene verze pridou ok pro mensi deti - viz Robinson nebo Oliver Twist, ktereho mel syn jako povinnou cetbu ve 2.tride. Prehled ma, dost ho to tenkrat vzalo a vim, ze original cist nebude.
 Alraune 


Re: Klasické knihy "převyprávěné" pro mládež 

(7.8.2017 15:45:10)
Dělají to proto, že to u nich nakladatelé objednávají. :)

Komerční sdělení

Zajímavé recepty

Vložte recept

Další recepty nalezte zde


(C) 1999-2024 Rodina Online, všechna práva vyhrazena.


Četnost a původ příjmení najdete na Příjmení.cz. Nejoblíbenější jména a význam jmen na Křestníjméno.cz. Pokud hledáte rýmy na české slovo, použijte Rýmovač.cz.

Všechny informace uvedené na těchto stránkách jsou obecné povahy a jejich používání je plně ve vaší odpovědnosti.
Jakékoliv otázky zdraví vašeho nebo vašich dětí je nutné vždy řešit s vaším lékařem.