| Přihlásit se | Nová registrace
tisk-hlavicka

Diskuze : Hlavní : Studium při mateřské

2.6.2010 10:36:29 Gab.+ J/1991+F/2010+E/2012

Re: Prosím o pomoc s překladem do AJ do seminárky

Překladač vyhodí tohle:

Margin opening recess brace or countersinking bit with vertical 90 steps so, to wood-screw head hid to the this way ready recess.

To fixation fence section to crosspiece use rustless wood screw flush fixed head with partial thread


Trochu by to pomoct mohlo, ne?~d~
I když je to na houňajs~t~
Odpovědět
Průběh diskuze (11 názorů)
Téma: Překlad do AJ do seminárky Miko1 + 2 2.6.2010 10:16
*Re: Prosím o pomoc s překladem do AJ d... Lassie66 2.6.2010 10:20
**Re: Prosím o pomoc s překladem do AJ... remus 2.6.2010 10:29
*Re: Prosím o pomoc s překladem do AJ d... Wiking 2.6.2010 10:32
**Re: Prosím o pomoc s překladem do AJ... Gab.+ J/1991+F/2010+E/2012 2.6.2010 10:36
*Re: Prosím o pomoc s překladem do AJ d... czechchic 2.6.2010 10:39
*Re: Prosím o pomoc s překladem do AJ d... Elisacek 2.6.2010 10:39
**Re: Prosím o pomoc s překladem do AJ... czechchic 2.6.2010 10:40
***Re: Prosím o pomoc s překladem do ... Termix 2.6.2010 10:45
****Re: Prosím o pomoc s překladem d... czechchic 2.6.2010 11:1
*Re: Překlad do AJ do seminárky Miko1 + 2 2.6.2010 19:57

Zajímavé recepty

Vložte recept

Další recepty nalezte zde


(C) 1999-2024 Rodina Online, všechna práva vyhrazena.


Četnost a původ příjmení najdete na Příjmení.cz. Nejoblíbenější jména a význam jmen na Křestníjméno.cz. Pokud hledáte rýmy na české slovo, použijte Rýmovač.cz.

Všechny informace uvedené na těchto stránkách jsou obecné povahy a jejich používání je plně ve vaší odpovědnosti.
Jakékoliv otázky zdraví vašeho nebo vašich dětí je nutné vždy řešit s vaším lékařem.