15.8.2009 23:43:08 Cipora
Re: Jakub
Aha
Klíčové slovo je tady "přeneseně"
S etymologií to nemá nic společného
Asi jako když se Benjamínek označuje za "nejmladšího"
P.S Ale stejně mi to není jasné - Esav Jaakovovi to prvorozenství přenechal za čočku
Tak proč by měl být i přesto přeneseně označován za druhorozeného
Odpovědět