takze "sprostotu" vyrazu urcuje kdo? no, asi všeobecné vnímání lidu? význam některých slov se rokmi může posunovat do jiných rovin a nejsem odborník na jazykovědu, ale řekla bych, že u těch citově zabarvených se to stane pravděpodobněji. "bordel" ve smyslu "nepořádek" se mezi lidmi běžně používal už před víc jak čtyřiceti lety, co já pamatuji. a pokud ho na nás použila maminka nebo učitelka, tak jsme uklízeli jak o život a ani nás nenapadlo, že by snad třeba měly na mysli vykřičený dům, i když i tento význam slova jsme od určitého věku tak nějak pochytili
slovo "spratek" já sama nepoužívám, ale na druhou stranu že se používá vím a na zadek mě neposadí ani využití slova i jinde než v třetí cenové