Copak oni na ten text narazili poprvé? Už se to neučí, když se probírá Neruda? V 80. letech jsme to měli někdy v sedmičce či osmičce. Zrovnatahle báseň se rozebírala do alejuja, protože se jmenuje Balada česká a je to žánrově romance, zatímco Romance helgolandská je balada. Doteď si obě pamatuju zpaměti, jak se to pořád řešilo. Takže mě by jako první napadlo, že je to v přijímačkách, protože se očekává, že se s tím každý setkal.
Je nepřijatelné vkládat příspěvky, které jsou neplacenou reklamou (chcete-li reklamu, kontaktujte redakce@rodina.cz), které jsou urážlivé, vulgární, rasistické nebo v rozporu se zájmy serveru Rodina.cz. Redakce si vyhrazuje právo takové příspěvky odstraňovat.
Četnost a původ příjmení najdete na Příjmení.cz. Nejoblíbenější jména a význam jmen na Křestníjméno.cz. Pokud hledáte rýmy na české slovo, použijte Rýmovač.cz.
Všechny informace uvedené na těchto stránkách jsou obecné povahy a jejich používání je plně ve vaší odpovědnosti. Jakékoliv otázky zdraví vašeho nebo vašich dětí je nutné vždy řešit s vaším lékařem.