Netuším proč zrovna Frištenský, protě u nich lže Frištenský.
Moje děti rčení nenaštvou, oni je nechápou, jako dysfatici nechápou černý humor nebo ironii a přísloví rozebírají do posledního písmenka. HLavně s tím nestarší si někdy v tomto směru přijdu jak se Sheldonem Cooperem.
Já jsem taky jako dítě přísloví nechápala, vysloveně nepochopitelný pro mě bylo "má se jako prase v žitě" - tam ho přece sejme myslivec.
"Čumí, jak když nadloube volovi" - nechápala jsem jak kouká nadloubaný vůl a teď je to vůči dětem moje nejoblíbenější.