pražando,je to otázka poptávky a nabídky.
kdyby logopedů byly stejné mraky jako překladatelů, šla by cena dolů, tak jako šly dolů překlady.
Logoped musí mít vystudovanou speciální pedagogiku a mít atestaci, pak má šanci, že s ním pojišťovna uzavře smlouvu, není to žádná volná živnost.
Jinak tebou udávaná cena je vysoká, kamarádka má soukromou logo praxi, bez smlouvy s pojišťovnou, kousek za Prahou a má sazbu 400kč vstupní vyšetření 60min a 250Kč 30 min kontrola a prý to zhruba odpovídá úhradám pojiš´tovny.
Čili za 8 hodin pracovní doby vydělá 3200Kč a z toho platí nájem ordinace, logopedické pomůcky a nejrůznější náklady OSVČ (daně, zdarv, soc), takže já to nevidím jako nějakej zlatej důl.
Jiná kamarádka překládá AJ-ČJ a zpět vysoce odborné texty v jednom hodně specifickém oboru, bere 1000Kč za NS a zakázek má dostatek, nemusí je odmítat, protože je na její služby waiting list, moc lidí to neumí a já těm textům nerozumím ani v češtině, natož v angličtině. Takže na sobě zapracuj, nauč se něco, co nikdo jinej neumí a můžeš navýšit sazbu