Tak toto je samozřejmě taky kravina. Každý překlad fakt není stejný, navíc pokud i tlumočíš, tak se dostaneš k příjemnostem typu pašerák drog na letišti ve dvě ráno, ožralý cizinec s vymlácenými zuby někde v klubu v centru Prahy a podobně. Některé situace jsou náročné dost.
Samozřejmě logoped jedná s lidmi denně a je to určitě náročné velmi. Ale zas nemůžeš říct, že překladatel sedí v teplíčku u počítače a je to taková lepší písařka.
Je nepřijatelné vkládat příspěvky, které jsou neplacenou reklamou (chcete-li reklamu, kontaktujte redakce@rodina.cz), které jsou urážlivé, vulgární, rasistické nebo v rozporu se zájmy serveru Rodina.cz. Redakce si vyhrazuje právo takové příspěvky odstraňovat.
Četnost a původ příjmení najdete na Příjmení.cz. Nejoblíbenější jména a význam jmen na Křestníjméno.cz. Pokud hledáte rýmy na české slovo, použijte Rýmovač.cz.
Všechny informace uvedené na těchto stránkách jsou obecné povahy a jejich používání je plně ve vaší odpovědnosti. Jakékoliv otázky zdraví vašeho nebo vašich dětí je nutné vždy řešit s vaším lékařem.