Moje rodina pochází z VČ, tak tam třeba zaujme vžicei = lžící nebo koncovka oi (dej to Pepíkoi). A je tam hodně počeštěných německých slov, např. mně teď napadá karfiól místo květák.
Manželova z JČ, tak tam mně překvapila, co si teď vzpomenu ta blum = švestka ta cibul a přípona "ouc" místo "ovi", nebo "ovic" (Pepík Konopníkouc).
Je nepřijatelné vkládat příspěvky, které jsou neplacenou reklamou (chcete-li reklamu, kontaktujte redakce@rodina.cz), které jsou urážlivé, vulgární, rasistické nebo v rozporu se zájmy serveru Rodina.cz. Redakce si vyhrazuje právo takové příspěvky odstraňovat.
Četnost a původ příjmení najdete na Příjmení.cz. Nejoblíbenější jména a význam jmen na Křestníjméno.cz. Pokud hledáte rýmy na české slovo, použijte Rýmovač.cz.
Všechny informace uvedené na těchto stránkách jsou obecné povahy a jejich používání je plně ve vaší odpovědnosti. Jakékoliv otázky zdraví vašeho nebo vašich dětí je nutné vždy řešit s vaším lékařem.