Přidat odpověď
Píšu i mluvím víceméně spisovně (i když by asi mělo být spíše píši, ale tak to už je i na mě moc), ale také mi zní lépe oslovení "po slovensku", tedy Daniela, Iva, Jana, než "po česku" Danielo, Ivo, Jano...Na Moravě mi řeknou Ivi, to je také příjemnější než Ivo....na oslovění Ivčo, Ivko nebo Ivuš přišlo během mého života minimum lidí....
Hůř než oslovení "Ivo" snáším už jen oslovení "Ivano" a "Ivanko", protože ať chci nebo ne, jsem Iva.
Předchozí