Zemíku, jojo, když ono proti tomu není moc obrany. I portál MZe pro zemědělské podnikatele nese název Portál farmáře. A když jsem četla rozhovor s Hanou Michopulu, která u nás de facto zavedla farmářské trhy, tak ta sama řekla něco v tom smyslu, že seděla a přemýšlela nad názvem, a kdo by u nás chtěl být sedlákem, a že farmáři jsou ti, kteří to se zemědělstvím myslí vážně...já si spíš myslím, že jde o otrocký překlad spojení Farmer´s Market
. Ono samozřejmě neplatí, že co zemědělec, to statkář, osobně si však nemyslím ani to, že co zemědělec, to farmář
. A pak je taky podstatné, na co slyší zákazník. Např. my s mužem se stále prezentujeme jako "statek XY", ale tenhle fakt ocení jen někdo...masy slyší na farmy a farmáře...tak je otázka, jestli je nám takvoé lpění na něčem k užitku nebo spíš ke škodě.