| Přihlásit se | Nová registrace
tisk-hlavicka

Diskuze : Hlavní : Vícejazyčné rodiny

23.1.2012 21:53:28 LiValley

Re: Matersky jazyk


Dcera je narozena ceska, ale celou skolni dochazku vychodi v anglictine. Ja s ni mluvim cesky a manzel anglicky, mluvi obema jazyky (psana forma cestiny uz ji moc nejde, ale domluvi se plynule bez prizvuku).
Opravdu zalezi jaka je definice ""materskeho jazyka"".
Pokud pouziji tuto definici "the first language learned at home in childhood and still understood by the individual at the time of the census."(Statistic Canada) Asi bych oznacila za jeji matersky jazyk cestinu (protoze jsem s ni travila vice casu v batolecim veku a mluvila na ni v cestine) , ale rozhodne bych neoznacila anglictinu jako ""second language"". Myslim u nasi dcery je nejspravnejsi oznaceni ""bilingual"", protoze ovlada oba jazyky priblizne stejne.
Odpovědět

Zajímavé akce

Vložte akci

Další akce nalezte zde

Zajímavé recepty

Vložte recept

Další recepty nalezte zde


(C) 1999-2025 Rodina Online, všechna práva vyhrazena.


Četnost a původ příjmení najdete na Příjmení.cz. Nejoblíbenější jména a význam jmen na Křestníjméno.cz. Pokud hledáte rýmy na české slovo, použijte Rýmovač.cz.

Všechny informace uvedené na těchto stránkách jsou obecné povahy a jejich používání je plně ve vaší odpovědnosti.
Jakékoliv otázky zdraví vašeho nebo vašich dětí je nutné vždy řešit s vaším lékařem.