| Přihlásit se | Nová registrace
tisk-hlavicka

Disfunkční vs dysfunkční rodina

 Celkem 27 názorů.
 Němcová Božena 


Téma: Disfunkční vs dysfunkční rodina 

(20.8.2011 21:48:12)
Narazila jsem na toto slovní spojení v jednom článku a zarazilo mě měkké i, použila bych spíš ypsilon. Ani hledání v Google mi moc nepomohlo. Je možné, že správně mohou být obě spojení? Disfunkční jako nefunkční a dysfunkční jako špatně fungující?
 ali 1 


Re: Disfunkční rodina nebo dysfunkční rodina? 

(20.8.2011 21:51:16)
Já nejsem kovaný češtinář,ale podle toho,jak jsi to popsala,bych použila I-Y podle stupně rozkladu rodiny ~;) ~:-D
 Němcová Božena 


Re: Disfunkční rodina nebo dysfunkční rodina? 

(20.8.2011 21:55:12)
~t~
 * Liv 


Re: Disfunkční rodina nebo dysfunkční rodina? 

(20.8.2011 21:53:29)
disfunkční jsem nikdy neslyšela (teda spíš neviděla). Hlasuju pro Y
 Němcová Božena 


Re: Disfunkční rodina nebo dysfunkční rodina? 

(20.8.2011 21:55:40)
Já jsem to právě našla i v diplomkách na univerzitě. Tak nevím.
 LaviON 


Re: Disfunkční rodina nebo dysfunkční rodina? 

(20.8.2011 21:54:54)
napiš rodina naprd. tam iy není
 Amaj 
  • 

Re: Disfunkční rodina nebo dysfunkční rodina? 

(20.8.2011 21:55:46)
http://nase-rec.ujc.cas.cz/archiv.php?art=6076
 Němcová Božena 


Re: Disfunkční rodina nebo dysfunkční rodina? 

(20.8.2011 21:57:15)
Jasně. Ale v tom spojení s rodinou - myslíte, že by šlo obojí, samozřejmě s různým významem? Myslím, že Slovník cizích slov má je "dysfunkční".
 Amaj 
  • 

Re: Disfunkční rodina nebo dysfunkční rodina? 

(20.8.2011 22:17:03)
Myslím, že rozdíl dis/dysfunkční je opačný, než uvádíte.
Pravidla českého pravopisu uvádějí obě možnosti - disfunkce /nežádoucí funkce/ a dysfunkce /např. organizmu/.
Použila bych disfunkční.
 Delete 


Re: Disfunkční rodina nebo dysfunkční rodina? 

(20.8.2011 21:59:16)
To je přesně ono, co jsem četla a nejvíc mi to pomohlo udělat si v tom trochu pořádek....ale v tomhle případě v tom mám zase hokej ~8~.
 Delete 


Re: Disfunkční rodina nebo dysfunkční rodina? 

(20.8.2011 21:56:43)
Buchlovanko,
jak se tu někde řešilo téma o dysfunkcích (dyslexie a tak), tak jsem projížděla různé příručky o pravopisu a vyplynulo z toho pro mě to, že předponu dys- používají zejména odborníci - vědci jako lékaři apod. při popisu něčeho, co se odchyluje od normálu, v popisu diagnóz atd., zatímco předponu dis- používá hlavně odborná veřejnost, technici apod. k vyjádření něčeho, co nefunguje...
Často jde potom i o zvyk. Také bych asi napsala dysfunkční rodina, ale můj dojem je, že správně je obojí....
 Benin 


Re: Disfunkční rodina nebo dysfunkční rodina? 

(20.8.2011 21:57:28)
Asi bych dala dysfunkční (prostě od slova dysfunkce), ale ruku do ohně bych za to nedala.
 Spiklenec slasti 
  • 

Re: Disfunkční rodina nebo dysfunkční rodina? 

(20.8.2011 22:01:01)
Slovo disfunkce/dysfunkce se v medicínském a psychologickým smyslu píše s y (častější případ), v případě nenáležitého fungování systémů mimo organismus s i.[1]


Rodina je systém mimo organismus, takže "i" :o))

Ale já mám včil problém se svou dyscografií... :o)
 Němcová Božena 


Re: Disfunkční rodina nebo dysfunkční rodina? 

(20.8.2011 22:02:31)
Rep, ale není toto psychologické? Já bych to brala jako "špatně fungující rodina". A použila bych tvrdé y.
Nebo je to nefungující rodina? Ale to bych spíš použila výraz "nefunkční".
 Spiklenec slasti 
  • 

Re: Disfunkční rodina nebo dysfunkční rodina? 

(20.8.2011 22:02:49)
Samozřejmě však lze napsat i "nefunkční rodina" a je to správné, srozumitelné, a lépé to vypadá... :o)
 Udalka 


Re: Disfunkční rodina nebo dysfunkční rodina? 

(20.8.2011 22:47:54)
Ve VŠ prostředí se kdysi projevovaly snahy v souvislosti s rodinou rozlišovat dis/dysfunkční podle míry omezení funkcí, nyní se od toho upustilo a obě písmenka se používají synonymně pro rodinu, která má ve svém fungování nějaké vady.

Nefunkční rodinou se míní rodina, která svou funkčnost zcela ztratila a děti třeba musely být umístěny v ústavní výchově. Synonymem je afunkční rodina.
 Spiklenec slasti 
  • 

Re: Disfunkční rodina nebo dysfunkční rodina? 

(20.8.2011 22:59:05)
Vida. V tom případě „špatně fungující rodina“ :o)
 Henriette.Z 


Re: Disfunkční rodina nebo dysfunkční rodina? 

(21.8.2011 0:15:32)
Ústav pro jazyk český tvrdí toto:

dysfunkční

Jsou předpony různého původu, které se významem stýkají. V užití těchto předpon většinou rozhoduje tradice.

Latinské dis- významově odpovídá české předponě roz-, popř. ne-: disharmonie = nesoulad, diskrepance = neshoda, nepoměr, dislokace = rozmístění, rozložení; diskvalifikovat = zbavit kvalifikace; disparita = nerovnost; disproporce = nerovnoměrnost, nepoměr; disfunkce = nežádoucí činnost nějakého prvku systému, který je v rozporu s jeho potřebami.

Řecké dys- znamená ‚zeslabený, vadný, porušený‘: dyspepsie (porucha trávení), dysfonie (porucha hlasu). V oblasti medicíny a psychologie se užívá termín dysfunkce = narušená nebo odchylná činnost některého orgánu, narušení vzájemné souhry psychických a organických funkcí, popř. narušená nebo odchylná funkce vůbec; stejnou předponu mají kvůli systematizaci pojmů i názvy nejběžnějších dysfunkcí, s nimiž se setkáváme ve školním prostředí: dysgrafie (psaní), dyslexie (čtení), dyskalkulie (počítání), dyslalie (výslovnost).

Psaní jednotlivých slov s předponami dis- a dys- doporučujeme ověřovat v ASCS, NASCS.
 Pawlla 


Re: Disfunkční rodina nebo dysfunkční rodina? 

(21.8.2011 8:13:17)
Taže asi tak:
1)Rodina harmonická

2)Rodina problémová

3)Rodina dysfunkční-vážné poruchy u jedné nebo více funkcí.Je ohrožen zdravý vývoj dítěte,je nutná odborná pomoc.

4)Rodina nefunkční-poruchy jsou takového rázu,že rodina přestává plnit svou funkci,vývoj dítěte je natolik ohrožen,že je nutné jej odebrat

5)Rodina neúplná-může být jakákoliv od harmonické po nefunkční.Jde jen o ten znak osamoceného rodiče.
 JiBi* 


Re: Disfunkční rodina nebo dysfunkční rodina? 

(21.8.2011 11:49:37)
Pawli, ještě si to pamatuješ, nebo jsi musela nakouknout do sešitu? ~:-D Já teda nepamatuju po těch prázdnínách ani písmeno ~n~~t~.
 Pawlla 


Re: Disfunkční rodina nebo dysfunkční rodina? 

(21.8.2011 13:21:59)
Mám to v hlavě~t~,ne kecám,to víš,že z učebnice.~;)
 Pawlla 


Re: Disfunkční rodina nebo dysfunkční rodina? 

(21.8.2011 7:58:32)
Dys.,určitě.~:-D
 Margarita 
  • 

Re: Disfunkční vs dysfunkční rodina 

(20.5.2012 10:40:40)
Ano, obě varianty jsou správné.
 .kili. 


Re: Disfunkční vs dysfunkční rodina 

(22.5.2012 16:14:22)
Významově poměrně blízké předpony dis- a dys- mají rozdílný původ. O jejich užití obvykle rozhoduje tradice. Psaní jednotlivých slov s předponami dis- a dys- proto doporučujeme ověřovat v NASCS.

Latinské dis- odpovídá české předponě roz-, popř. ne-: disharmonie = nesoulad; diskontinuita = nesouvislost, nespojitost, rozpojenost; diskrepance = neshoda, nepoměr; dislokace = rozmístění, rozložení; diskvalifikovat = zbavit kvalifikace, vyřadit ze soutěže či závodu; disonance = nelibozvuk, neshoda, nesoulad, rozpor; disparita = nerovnost; disperze = rozptyl, rozklad; disproporce = nerovnoměrnost, nepoměr; distinktivní = rozlišovací, rozlišující; distribuce = rozdělení; disfunkce = nežádoucí činnost nějakého prvku systému, který je v rozporu s jeho potřebami; disfunkční = nefunkční, neúčelný.

Řecké dys- znamená ‚zeslabený, vadný, porušený‘, předpona vyjadřuje něco negativního, špatného, zhoršení, poruchu: dyspepsie (porucha trávení), dysfonie (porucha hlasu). V oblasti medicíny a psychologie se užívá termín dysfunkce = narušená, porušená nebo odchylná činnost některého orgánu, narušení vzájemné souhry psychických a organických funkcí, popř. narušená nebo odchylná funkce vůbec. Stejnou předponu mají i názvy nejběžnějších dysfunkcí, s nimiž se setkáváme ve školním prostředí: dysgrafie (porucha psaní, neschopnost napodobit tvary písmen a naučit se správně psát), dyslexie (čtení), dyskalkulie (počítání), dyslalie (výslovnost, artikulace), dysortografie (pravopis).

Výrazy s řeckou předponou dys- jsou většinou úzce odborné termíny lékařské nebo psychologické, zatímco slova s latinskou předponou dis- patří do různých oborů odborného vyjadřování.
 .kili. 


Re: Disfunkční vs dysfunkční rodina 

(22.5.2012 16:18:06)
K tomu bych dodal, že pokud jde o terminus technicus, tedy i příkladem "dysfunkční rodina", pak je třeba zvolit dis- nebo dys- v ohledu na to. V daném případě tedy mám za jedině správné dys, byť dis- nepovažuji za nějak výraznou chybu.
 Borek 
  • 

Re: Disfunkční vs dysfunkční rodina 

(2.3.2013 20:23:21)
Disfunkční známená, že rodina neplní svou funkci jako celek, význam stejný jako afunkční. Dysfunkční známená, že jsou porušené jen některé její funkce.
 .kili. 


Re: Disfunkční vs dysfunkční rodina 

(2.3.2013 20:31:22)
"Disfunkční známená, že rodina neplní svou funkci jako celek, význam stejný jako afunkční"

dys- vs. dis-, pro i/y jde spíše o ustálenost pro ten který pojem, pro poruchu funkce se povětšinou ustálilo užití dys-. tedy dysfunkční, aůle i disfunkční je možné, význam je stejný - nrušení funkce.

Jako terminus technicus je zásadní dozdíl mezi dysfunkcí a afunkcí. Dle sociálního statuttu rodiny, který je determinován řadou markerů, se rodina hodnotí jako
funkční, problémová, dysfunkční a afunkční. Dysfunkční rodina je ještě s to starat se o dítě za určité pomoci a dohledu, z afunkční rodiny je dítě nutno odebrat.

Zajímavé recepty

Vložte recept

Další recepty nalezte zde


(C) 1999-2025 Rodina Online, všechna práva vyhrazena.


Četnost a původ příjmení najdete na Příjmení.cz. Nejoblíbenější jména a význam jmen na Křestníjméno.cz. Pokud hledáte rýmy na české slovo, použijte Rýmovač.cz.

Všechny informace uvedené na těchto stránkách jsou obecné povahy a jejich používání je plně ve vaší odpovědnosti.
Jakékoliv otázky zdraví vašeho nebo vašich dětí je nutné vždy řešit s vaším lékařem.