| Dojanka | 
 |
(3.12.2009 19:08:07) Všimli jste si, jak stále více maminek a ostatních členů rodiny říká, že např. "Vendulka má 4 roky", "Vládík má 6 let"? Nemůžu si pomoct, ale je to slovenský výraz. Jak to, že se u nás tak rozmohl? Vždyť se dřív říkávalo "Evičce jsou 4 roky","Pavlíkovi je 16 měsíců". Já to pozoruji tady na Rodince, že skoro 99 % maminek tak mluví. Nebo jsem už kolikrát i v rozhlase zaslechla výraz "nepřipadá do úvahy". (opět ze slovenštiny "neprichádza do úvahy", ale vždyť správně je přece "nepřichází v úvahu". Taky jste si toho všimli a taky vám to jako mně vadí? Díky za příspěvky, dala jsem takové odlehčovací téma k diskuzi.
|
| Kopřiva Dvoudomá | 
 |
(3.12.2009 19:10:08) Jo, vadí mi "Vendulka má 4 roky", jakož i "Pavlík už se na půl roce otáčel". Můj jazykový cit pláče.
|
| Dojanka | 
 |
(3.12.2009 19:13:04) Můj taky pláče, tahá to za uši a marně tápu, jakým způsobem se to rozmohlo.
|
|
| Zuuuza | 
 |
(3.12.2009 19:16:19) Tak "... má 4 roky" mi neva. Ale na "půl roce, na roce apod." to mi teda uši rve.. Stejně tak, když někdo používá dýl místo později.. To mi hlava nebere.
|
| Radka + 2 | •
 |
(3.12.2009 19:24:34) Dýl? Nech chudáky severočechy a východočechy na pokoji :))
My jsme na koleji spolubydlící na koleji "vzdělaly", že když přijdeme dýl, určitě nám to nebude dlouho trvat, jen zkrátka přijdeme v noci :)
Mě tahá za uši "berme do úvahy", na to jsem vážně alergická. Mám tři roky, mě netrápí u tříletého dítěte, u dospělého už jo.
|
| Zuuuza | 
 |
(3.12.2009 19:26:38) Radko, myslím, že většinu Moraváků to fakt tahá za uši.. A věřím, že i lidé z Čech najdou výraz používaný na Moravě, který jim přijde také divný Takže v klidu, je to jen diskuze.
|
| Radka + 2 | •
 |
(3.12.2009 19:29:56) To taky byla legrace :)
Mě tahá za uši hadra a okurek, zatímco na mou hlavu se snáší kritika na univerzální koncovku při přivlastňování -ovo (nerozlišujíc rod mužský a střední)
Na druhou stranu se pak my krajani rychle poznáme :)
|
| Zuuuza | 
 |
(3.12.2009 19:31:23) Okurek je divný, to jo Hadr nebo hadra je mi jedno, ale používám hadr Manželovi rodiče (z jižní Moravy) zas říkaj SILNIC (místo silnice) a on to sem tam řekne i náš 2,5 let syn 
|
| Kalamity YANKA | 
 |
(3.12.2009 19:35:08) moje babi říká "haNdra" aaaaaaaaauuuuuuuu
|
| Zuuuza | 
 |
(3.12.2009 19:36:06) Babi je Slovenka? To je ze slovenštiny.
|
|
| MishuI | 
 |
(3.12.2009 19:36:29) Moje babi taky Ale ta má vůbec supr slovník. Posledně chtěla dobít kreditku (kredit do mobilu) Nebo chlebník je BOTNÍK NA CHLEBA
|
| Kalamity YANKA | 
 |
(3.12.2009 19:39:42) ne východočeška jak stehno, nikdy nežila jinde, ale kam na to chodí.... má vůbec spoustu zajímavejch slov..... jen si vzpomenu, počkejte       
ale botních na chleba je dobreeeeeeeeeeej    
|
| MishuI | 
 |
(3.12.2009 19:40:27) No botníkem mě totálně položila
|
|
| ronniev | 
 |
(3.12.2009 23:32:48) No právě, Východočeška! Hadra (handra), zajci v zajčárně, jdu k Novákom, zavolej Petroj - když jsem se seznámila se svým mužem Východočechem, mohla jsem se z řeči jeho (vesměs vysokoškolsky vzdělaných) příbuzných pominout
|
| holka anonymka | 
 |
(4.12.2009 9:58:35) jo jo.. a taky "vidím vojáci".. ale já, ač také východočeška, to nesnáším. Moje mamka mě učila mluvit knižně, to "dobrej, vtipnej apod." tím se nenakazit nedalo ale některá větná spojení mi fakt rvou uši.. Bohužel - možná i právě proto, že mám hudební sluch a zpívám, kdykoliv mi přijede návštěva odjinud - naposledy to byla dvě 10tiletá děvčata z Opavy - za chvíli mluvím jak ony.. doma mi pak přestávali rozumět
|
|
|
|
|
|
| Teri | •
 |
(3.12.2009 19:38:04) Zuuuuzo, tak to jo ))) Spíš bych řekla, že dialekt používá starší generace. A naprosto děsivé je např. používání tvarů dědoj, Dádoj, apod. To mám husí kůži.
|
| Zuuuza | 
 |
(3.12.2009 19:39:14) To teda fakt brrr. To taky nemusím..
|
| Kivík | 
 |
(3.12.2009 21:59:17) tak u nás (jižní čechy) se říká : žíce,piksla,lekárna a dívadlo.a taky se chodí do krámu a jí se sejra a někdo má troúhelník a něco se hraje v rádie a děláme si srandu z moravskýho okurku no určitě je toho víc,škoda že si na všechno nevzpomenu,ale taky mě to tahá za uši,když se nemluví česky,dokonce se jeden čas rozmáhalo místo : ona i on - ona AJI on.no nevím kde se to tu bere
|
|
|
| Zuuuza | 
 |
(3.12.2009 19:45:17) Teri, tak třeba kolegyně v práci (Brno, ona je ale původem víc z jihu) říká: "Obraťte se na pana Trnky." Jenže pan je TRNKA! Anebo kamarádka to taky tak používá... na bráchy... (ve smylu na bráchu).
|
| Dojanka | 
 |
(3.12.2009 19:46:36) Babička říká cibul, cerel.
|
| Zuuuza | 
 |
(3.12.2009 19:47:02)
|
|
| MishuI | 
 |
(3.12.2009 19:47:23) Jo,cerel moje babi taky říká!Ale opravujte sedmdesátiletou paní
|
|
| Ivča + 3 kluci | 
 |
(3.12.2009 23:25:07) Cibul - budiž, ale cerel je blbost, to si jen (jako mnoho jiných) špatně navykla říkat.
|
|
|
|
| zaba + 3 | 
 |
(3.12.2009 22:37:35) já jsem východočech a běžně tu používáme -ej, jako novej a tak
|
|
|
| Betull |
 |
(3.12.2009 20:06:15) jo, silnic, to taky znam... (ziju tady a záclon a žebř a podobně... no tady je toho hodne, na co jsem si tezko zvykala
|
|
|
| Kalamity YANKA | 
 |
(3.12.2009 19:31:25) NEREJU JEN KONSTATUJU
jsem HRADCE KR. dýl používáme normálně
|
|
| Kalamity YANKA | 
 |
(3.12.2009 19:31:30) NEREJU JEN KONSTATUJU
jsem HRADCE KR. dýl používáme normálně
|
|
| Kalamity YANKA | 
 |
(3.12.2009 19:31:30) NEREJU JEN KONSTATUJU
jsem HRADCE KR. dýl používáme normálně
|
|
| Kalamity YANKA | 
 |
(3.12.2009 19:31:30) NEREJU JEN KONSTATUJU
jsem HRADCE KR. dýl používáme normálně
|
| Kalamity YANKA | 
 |
(3.12.2009 19:32:59) sorry, mimino mi to odklkilo dřív a víckrát . že to -ovo zas rve uši mě. 
nebo moje máti říká trochu "sole" místo soli..auuuuuuuuuu
|
|
|
| Kalamity YANKA | 
 |
(3.12.2009 19:45:44) koblihu PROSÍM  ještě snesu koblížek, ale babiččino "chceš koblížka?" nevím, jestli je to dobře nebo ne, ale nesedí mi to
|
| Ivča + 3 kluci | 
 |
(3.12.2009 23:30:26) Danielo, nikdo tu nikoho nenutí psát spisovně, nejsme ve škole. Ale mohli by někteří při psaní přemýšlet, aby nepsali naprostý nesmysly. Na jazyku je vždycky krásný, když je rozmanitej a pestrej. Včetně těch krajovejch libůstek. Ale věta má dávat smysl a nemělo by v ní být použito slov, který mají jinej význam (nebo to jsou totální spatlaniny).
|
| Ivča + 3 kluci | 
 |
(4.12.2009 12:31:24) Já teda nevim, ale pokud znám řeč, kterou mluvím od dětství, tak nemusím příliš přemýšlet o tom, který slovo použiju. To snad nedostatek času neovlivňuje Mě prostě spíš mrzí, že hodně lidí svůj jazyk nezná. Přece to, že zrovna chvátám, mě nepovede k tomu, abych používala slova, která mají jiný význam, ne? Lidi nečtou, v tom je podle mýho názoru zakopanej pes. V dnešní době blbosti a chyby najdeš i v médiích, bohužel.
|
|
|
| holka anonymka | 
 |
(4.12.2009 10:02:19) jé.. krajanka.. jen jsi zapomněla napsat - "přemejšlet" ))
|
|
|
|
| aachje skunk a tři holky | 
 |
(3.12.2009 19:55:12) a taky ...,,estli,,
|
|
|
|
|
| holka anonymka | 
 |
(4.12.2009 9:54:42) to my máme dokonce "handru" ))
|
|
|
| holka anonymka | 
 |
(4.12.2009 9:53:43) mě tahá uši, když se něco "nevleze".. nám se to nevejde.. Taky mi vadí - "hold" se to stalo. HOLD je pocta - vzdává hold.. holt - je povzdech.. Teď mi děti i přítel domů přinesly - "nebude se vejít" místo "nevejde se"
|
|
|
| Jana Nová |
 |
(3.12.2009 19:28:07) Radko, půlka mojí rodiny je z východních Čech a nikdo výraz dýl ve smyslu později nepoužívá. Slyšela jsem ho teda spíš v Praze...
|
| Radka + 2 | •
 |
(3.12.2009 19:30:48) Upřesňuji - Pardubicko, Chrudimsko - ta naše část rodiny :)
|
| Peetinka+E08/08+A10/10+V07/16 | 
 |
(4.12.2009 9:18:35) Jsem z Vysočiny a prijdu pozdeji tady nerekne nikdo, koho znam. Vzdy pouzte a jedine prijdu dyl. Nepripada nam to samozrejme divne, i kdyz mluvnicky to spravne neni. Kdyz jsem se pred sesti lety prestehovala do Jihlavy, rvaly mi usi koncovky u sloves u 3. osoby mn. cisla - oni chodijou, stavijou, mlatijou, chcou... Byla jsem z toho uplne vyrizena. Uz jsem si zvykla. Ale sama to nerikam a rikat nebudu. Kdyz jsem studovala v Olmiku, nejvic me fascinovalo slezske naproti skoly misto naproti skole. Prislo mi to stejne na hlavu jako jim nase prijdu dyl.  
|
|
|
| MishuI | 
 |
(3.12.2009 19:30:51) Mně spíš vytáčí patvar "by sme".Přeci bychom
|
| Dojanka | 
 |
(3.12.2009 19:31:32) A mě zase výraz "kdyby jste" místo správného "kdybyste"
|
| Zuuuza | 
 |
(3.12.2009 19:32:12) Jj, taky tak. Hrůza, hrůza
|
| Zuuuza | 
 |
(3.12.2009 19:35:41) To mi taky hodně vadí...
|
| .. |
 |
(3.12.2009 19:36:58) nebo "dej to na marazák" místo " do mrazáku".
|
| Zuuuza | 
 |
(3.12.2009 19:40:11) Haha, tak do řezníka? To je, tipla bych, z polštiny tak trochu.. Nebo prostě pohraničí. Tam jsou schopni říct, že jdou do doktora.. Pocházím kousek odtamtud.
|
| Pája (Vojtíšek 09+Honza11) | 
 |
(3.12.2009 19:50:55) Ano ano to je u nás, jsem z Ovy. Ale teď bydlím v NJ a už mne za to pleskají po puse. 
|
| Zuuuza | 
 |
(3.12.2009 19:51:26)
|
|
|
|
| Deja | 
 |
(3.12.2009 20:06:35) Do řezníka i do doktora, ale k doktorce . A taky pod podloubí...
|
| Raduza | 
 |
(3.12.2009 20:18:26) Správně je "do masařa" .
|
|
|
|
|
|
| Dojanka | 
 |
(3.12.2009 19:36:30) Právě, viděla jsem to i v úředních vývěskách apod., lidi si myslí, že je to správně, když tam dají to "kdyby jste". No, jo.
|
| Molly. | 
 |
(3.12.2009 19:40:21) Já třeba všude vídám nashledanou, na shledanou snad jenom v 10% případů.
|
|
|
|
|
| Pole levandulové | 
 |
(3.12.2009 19:32:55) Dojanko, to je ale spis hrubka ne? By jste, pripadne ja bysem.
|
| MishuI | 
 |
(3.12.2009 19:33:23) Já bych!
|
| MishuI | 
 |
(3.12.2009 19:37:47) Dneska bych..až bych.. Zrovna mě nebolí hlava Ale manžel odjel na fotbal
|
| MishuI | 
 |
(3.12.2009 19:46:04) Nikdo není nenahraditelný 
|
| Kalamity YANKA | 
 |
(3.12.2009 19:47:14) a sakra, tady bude dneska veselo, po Hradci se budou honit dva manželé, koukejte z oken, jen co na to ten její přijde     
|
| MishuI | 
 |
(3.12.2009 19:48:04) Nejsem za zelena utržená,on ví 
|
| Kalamity YANKA | 
 |
(3.12.2009 19:50:41) tak pak nechápu, že si riskne jít na fotbal, navíc, když tě ZROVNA DNESKA nebolí hlava, narozdíl od včera žeeeeeeeeeeeeee    
|
| MishuI | 
 |
(3.12.2009 19:53:08) Však on zas tolik neriskuje Nech to koňoj (taky prima spisovný výraz)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Dojanka | 
 |
(3.12.2009 19:34:50) No vždyť "by jste, kdyby jste" - to jsou hrubky. Správně "byste, kdybyste" . Jo a ještě jsem si vzpomněla na "mražák". Taky ho hodně lidí používá, my říkáme "mrazák", když slyším "mražák", tak si myslím, že dotyčný nemá zuby .
|
| MishuI | 
 |
(3.12.2009 19:35:36) Ale mrazící box taky neřekneš mražící box
|
|
| Pole levandulové | 
 |
(3.12.2009 19:38:43) JJ, vzdyt to pisu, ze to jsou hrubky a ne nareci, ale slycham to relativne casto. Mražák je taky dost divnej. Ale takove "zhlasit televizi" je taky chutovka. Okurek, hadra a jine, to taky nemusim, ale myslim, ze na Morave to pouzivaji.
|
| Peetinka+E08/08+A10/10+V07/16 | 
 |
(4.12.2009 9:22:37) Taky kdyz ctu, ze je k obedu maso s testovinou, jezise mi chlupy po tele. To jako jen s jednou? Jak? Snad s testovinami.
|
|
|
|
|
| Jana Nová |
 |
(3.12.2009 20:18:07) Jo, obě dvě mi mluvíte z duše
|
|
| Dita+4 | 
 |
(3.12.2009 21:57:54) A to jsem koukala jak z jara, když mně učitelka 1. třídy napsala do deníčku KDYBY JSTE
|
|
|
| Ivča + 3 kluci | 
 |
(3.12.2009 23:33:46) Jsou i tací, co napíšou "by jste" (místo "byste",v hovorový mluvě taky radši povím "bysme" než "bychom") atd. "Dýl" se naprosto běžně říká i tady, na jihozápadě.
|
|
|
| Jana, 2/07+10/08+5/11 | 
 |
(3.12.2009 19:31:39) V Praze ne, i když v Praze všechno trvá dýl, takže chodíme později.
|
| Jana Nová |
 |
(3.12.2009 20:21:44)
|
|
|
| Pole levandulové | 
 |
(3.12.2009 19:32:02) Hmmm, ja jsem rodilej Prazak a "prijdu dyl" teda nepouzivam. Rikam "prijdu pozdeji", resp. pozdejs. Zminovane vety typu ma tri roky a otacel se na pul roce, mi usi taky rve, ovsem co nesu nejhur je "tatoj, mamoj, tchanojc atd". To nevim, odkud je, ale zni mi to silene.
|
| holka anonymka | 
 |
(4.12.2009 10:05:58) já chodím dýl nebo pozdějc.. a strojím se a neoblékám..
|
|
|
| Kivík | 
 |
(3.12.2009 22:03:07) jojo taky ,,řikám,že přídu dýl,jesi to nevadí"
|
|
| Čarodějka... | 
 |
(3.12.2009 23:00:23) Boleslavko, my jsme z VČ a výraz dýl je u nás běžný! A taky říkáme to "oj" ..... jdeme k doktoroj, jíme rejži, ruce si mejeme mejdlem.. 
Můj bývalý přítel z Otrokovic ale chodil k doktorovi, jedl rýžu a myl se mydlem. 
A můj chlap zas říká: Byl jsem tam s bráchem... s tátem... s Frantem... a to rve uši mně!!!!!!!!!!! (já bych tam byla s bráchou, tátou, Frantou...)
A nejlepší je slovních dnešní mláděže.... Výraz "Mami, to bylo fááákt mrtě hustý..." nemá chybu
|
|
|
|